Siirry sisältöön

Kielimuodot

Lakikielen ymmärrettävyys
rajankäyntiä ammattikielen ja yleiskielen välillä

Aino Piehl

Lakikielen ymmärrettävyyden parantaminen on kaikkien etu. Lainlaatijoiden ja kielenhuoltajien yhteishankkeissa on selvitetty, millaisia muutoksia lain valmistelijat hyväksyvät.

Virka- ja lakikieli

Vuoden selväsanainen -palkinto oikeusministeriön vaalitiedotukselle

Selkokeskus on nimittänyt Vuoden 2012 selväsanaiseksi oikeusministeriön vaalitiedotuksen. Perusteluna on ministeriön pitkäjänteinen työ erityisryhmien huomioimisessa. …

Virka- ja lakikieli

Plain Languagen asiantuntija vieraili Kotuksessa

Aino Piehl

Kotimaisten kielten keskus järjesti helmikuussa tilaisuuden, jossa kuultiin kansainvälisestä virkakieliyhteistyöstä ja Australian virkakielenhuollosta. Puhujana oli …

Virka- ja lakikieli

Sopimusten ja säädösten visualisointi:
Tie toimivampiin teksteihin

Helena Haapio

Jos sopimusteksti ei aukene tai se ymmärretään väärin, mitä asialle voitaisiin tehdä? Esimerkit meiltä ja muualta osoittavat, että tekstien toimivuutta voidaan parantaa visualisoinnin avulla.

Virka- ja lakikieli

Carea ja Trafi
viranomaisen esiinnyttävä oikealla nimellään

Hallinnon asiakkaille suunnatussa viestinnässään viranomaisen on aina esiinnyttävä virallisella nimellään, toteaa eduskunnan oikeusasiamies.

Hallinnon nimet

Hallinnossa kaivataan koulutusta ja laatua viestintään

Annastiina Viertiö

Hallinnon kielenkäytölle asetetaan monenlaisia vaatimuksia, mutta millaisia mahdollisuuksia virastoilla on toteuttaa niitä? Kotimaisten kielten tutkimuskeskus kysyi valtionhallinnon organisaatioilta niiden kielenhuoltotilanteesta.

Virka- ja lakikieli

Onko laki sama kaikille?
Lakitekstien viittaukset

Vesa Heikkinen, Hanna Hämäläinen

Hallitusohjelmaan on kirjattu tavoite selkeyttää säädöskieltä. Tavoitetta tukee Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksessa meneillään oleva tutkimus, joka koskee lakiteksteihin sisältyviä viittauksia toisiin teksteihin ja itseensä. Millaiset mahdollisuudet kansalaisilla on ymmärtää tällaisia ”tekstitekstejä”?

Virka- ja lakikieli

Virkakielen kehittäjä palkittiin

EU-kielenhuoltaja Aino Piehl Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta on Akavan Erityisalojen Vuoden osaaja 2011. Palkinto myönnettiin erityisesti Piehlin työstä virkakielen parantamiseksi.

Kielipolitiikka

Virkakielenhuoltajat Islannissa

Sari Vaula

Reykjavikissa järjestettiin 12.–13.10.2011 pohjoismaisten virkakielenhuoltajien kongressi Juridisk sprog i Norden. Tapahtuma keräsi yli 90 osallistujaa, …

Virka- ja lakikieli

Kapulakieltä ja lampaanlatinaa

Taru Kolehmainen

Kapulakieli tarkoittaa etenkin vaikeaselkoista virkakieltä, mutta sillä on ollut muitakin merkityksiä. Milloin kapulakieli-sana on  tullut kieleen? Entä miksi sanassa on juuri kapula?

Sanojen taustaa