Siirry sisältöön

4/1998

hallintotieteen maisteri, HM

Sari Maamies

Tampereen yliopistosta valmistuvien hallintotieteen maistereiden tutkintonimikkeen isokirjainlyhenne on eri lähteissä ollut HTM. Tampereen yliopisto on …

Kysyttyä

Irkkaamista Internetissä

Sari Maamies

Lyhenne IRC tulee englannin sanoista Internet Relay Chat. Suomeksi chat on päätekeskustelu. Tekniikan Sanastokeskuksen Terminfo-lehti …

Kysyttyä

Jury jyryttää eli tuomaristo arvostelee

Sari Maamies

Englannista lainatusta substantiivista jury ’tuomaristo, arvostelulautakunta’ on johdettu verbi jyryttää; muoto ”juryttää” on äänteellisesti mahdoton. …

Kysyttyä

Kielellisen ilmaston tutkailijat

Riitta Eronen

Kielikellon tämän vuoden ensimmäisessä numerossa paljastettiin kielenhuollon kasvot eli esiteltiin Kielitoimiston työntekijöitä. Nyt jatketaan samalla linjalla ja tutustutetaan Kielikellon lukijat kahteen uuteen henkilöön, Pirjo Hiidenmaahan ja Pirkko Nuolijärveen

Artikkeli

Kiinteistö ja rakennus

Pirjo Pyhäjärvi

”Tyhjänä olevalle tontille rakennetaan nelikerroksinen kiinteistö, jonka alle tulee paikoitushalli.” – Lehdistä saa usein lukea …

Kieli yhteiskunnassa

Koiramessut 98 alkaa ~ alkavat huomenna!

Sari Maamies

Sanaa messut käytetään tavallisesti monikollisena, ja siksi se vaatii myös monikkomuotoisen predikaattiverbin: messut kestävät viikon. …

Kysyttyä

Kolmekymppinen

Sari Maamies

Hyvä lukija, kädessäsi on kolmikymmenvuotias Kielikello. Sankarimme syntymää ei juhlittu suurieleisesti, vaan tapahtuma kuitattiin koruttomasti …

Artikkeli

Kuka muuttaa virkakieltä ja miten?

Vesa Heikkinen, Pirjo Hiidenmaa

Virkakielen vaikeaselkoisuuteen tarttuvat, syystäkin, tuolloin tällöin niin kielenhuoltajat, virastojen asiakkaat kuin itse virkatekstien kirjoittajatkin. Kielen toivottaisiin olevan entistä selkeämpää, avautuvan helpommin ja muistuttavan muista yhteyksistä tuttuja kirjoitustapoja. Virkakielellä on historiansa ja virastoilla käytänteensä, jotka ylläpitävät vakiintuneita esitystapoja ja hidastavat muutoksia. Silti virkatyö ja -kieli muuttuvat – mutta mihin suuntaan?

Artikkeli

Liisauksenottaja liisaa

Sari Maamies

Suomen kielen perussanakirjan mukaan englannista lainatun sanan leasing voi mukauttaa suomeen ja kirjoittaa liisata, liisaus. …

Kysyttyä

Makuja maailmalta: cross kitchen

Sari Maamies

Cross kitchen tarkoittaa keittiötä, jossa yhdistetään eri ruokakulttuureita, esimerkiksi intialaista ja italialaista. Sanan keittiö merkitys …

Kysyttyä