Siirry sisältöön

1998

”Myös slangi on osa minun kielestäni”

Pirjo Kananen

Puhutun ja kirjoitetun kielen suhteesta keskustellaan luultavasti kaikkialla siellä, missä vain on käytössä kirjoitettu kielimuoto. Suhtautuminen yleiskieleen, murteisiin ja slangiin on myös kulttuurikohtaista. Suomessa murteet ja slangi tuntuvat olevan tällä hetkellä muodissa, ja vapaan puhekielen käyttö julkisissa tilanteissa on yleistynyt. Kaikkialla tilanne ei ole sama; seuraavassa liettualainen näkökulma.

Artikkeli

”Suomen kieli minut nieli…” – kommentteja kielitaiteilijalle

Vesa Jarva, Maijaliisa Jokinen

Kielikellossa 2/1998 julkaistiin ”kielitaiteilija” Laurent Drueyn kirjoitus ”Suomen kieli minut nieli” (ks. Lue myös), jossa …

Kieli yhteiskunnassa

Aaltoviiva eli tilde ja treema ~ , ¨

Tilde ja treema esiintyvät mm. vieraskielisissä sanoissa. El Niño (lue: el ninjo) Citroën (lue: sitroen) …

Artikkeli

Ajan ilmaiseminen

Kellonaika Kellonajan ilmauksissa tunnit, minuutit ja sekunnit erotetaan pisteellä (ne eivät kuulu kymmenjärjestelmään), sekunnin osat …

Artikkeli

Ajanlaskun alku: eaa. ja jaa.

Sari Maamies

Joidenkuiden mielestä ilmaukset ennen Kristusta ( eKr.) ja jälkeen Kristuksen ( jKr.) viittaavat liiaksi yhteen …

Kysyttyä

Ajatusviiva – ja —

Ajatusviiva on yhdysmerkkiä pitempi vaakaviiva. Se sisältyy useimmiten nykyisten tekstinkäsittelylaitteiden merkistöihin mutta ei kirjoituskoneisiin. Ajatusviivan …

Artikkeli

Akmola, Alma-Ata ja Almaty

Sari Maamies

Kazakstanin pääkaupunki on vaihtunut; päätös vaihtamisesta tehtiin jo syksyllä 1995, ja nyt tuo päätös on …

Kysyttyä

Akuutti ja gravis ´, `

Akuutin ja graviksen merkkiä kuten muitakin aksenttimerkkejä tarvitaan kirjoitettaessa vieraskielisiä sanoja. café crème à la …

Artikkeli

Arvoituksellinen sikapiikki

Kirsti Aapala

Kirsti Aapala kirjoitti Kielikellossa 1/1992 (ks. Lue myös) morsiusneidon ja sulhaspojan lukuisista nimityksistä suomen murteissa. Yksi kirjoituksessa mainittu omalaatuinen morsiusneidon nimitys on sikapiikki, jonka alkuperä on hämärä. Kielikellon lukija Seija Immanen on kysynyt, onko sanasta saatu sittemmin lisää tietoa. Suomen sanojen alkuperä -teoksen toimittaja tutkija Kirsti Aapala on nyt selvittänyt sikapiikin arvoitusta.

Artikkeli

Arvonlisäveronumero ja alv. rek. -merkintä

Arvonlisävero-sanan lyhenne on alv. tai ALV (ilman pistettä). Numero muodostetaan LY-tunnuksesta siten, että sen eteen …

Artikkeli