Siirry sisältöön

Sanat

Vieraat sanat mukautuvat viroon – smuuti ja fail

Tiina Leemets

Lainasanat on usein tarpeen mukauttaa omaan kieleen, ellei sanalle löydy omakielistä vastinetta. Virossa on vanha perinne pyrkiä mukauttamaan vieraat sanat oman kielen ääntöasun mukaisiksi: englannin file, smoothie ja lobby ovat viroksi fail, smuuti ja lobi.

Lainasanat

Buumikuumetta

Krista Huupponen

Pitkään aikaan buumi ei ole tarkoittanut vain talouden huippusuhdannetta, vaan erilaisten ilmiöiden suosion nousua – eli eräänlaista kulttuurista noususuhdannetta.

Sanat

Mikä on kampus?

Ulla Onkamo

Kysymys Mitä lainasana kampus tarkoittaa? Vastaus Kampus on lainasana, jonka taustalla on alun perin latinan …

Lainasanat

Helpdesk, help desk vai HelpDesk?

Henna Makkonen-Craig

Kysymys Kirjoitetaanko suomeksi HelpDesk, help desk, helpdesk vai jotain muuta? Vastaus Sana on jo niin …

Kirjoitusasu ja ääntäminen

Eriöpuhetta vieheistä ja pikkohousuista

Riitta Korhonen

Suomen kielen lautakunnan ja sen edeltäjien Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kielivaliokunnan ja Suomen Akatemian kielilautakunnan kokouspöytäkirjoista …

Sanojen taustaa

Hovin kartanolla

Riikka Tervonen

Hoveja on muillakin kuin kuninkaallisilla: osassa suomen murteita hovi merkitsee kartanoa tai suurta maatilaa. Myös kartano-sanalla on useita merkityksiä.

Murteet ja slangi

Sputnik ja muut niekat

Susanna Tavi

Runoniekka tarkoittaa runoilijaa, mutta mitä tarkoittaa Sputnik ja mitä yhteistä sillä on runoniekan kanssa?

Sanojen taustaa

Chick lit

Riitta Eronen

Kysymys: Onko olemassa suomenkielistä nimitystä kirjallisuudenlajille, joka on englanniksi chick lit? Vastaus: Chick litille ei …

Kysyttyä

Avatar

Heidi Partanen

Kysymys: Mikä on avatar, ja miten sana taipuu? Vastaus: Avatar on tuttu sana varsinkin tietokonepelien …

Kysyttyä

Brändi ja brend
Venäjän uudissanat vertailussa

Elina Majuri

Yhteiskunnalliset murrokset heijastuvat kieleenkin. Niinpä myös Venäjän 1990-luvun dramaattiset muutokset ovat vaikuttaneet venäjän kieleen. Maailma muuttui Suomessakin 90-luvulta 2000-luvulle tultaessa. Miten muutokset näkyvät venäjän ja suomen uudissanastossa?

Uudissanat