Siirry sisältöön

vieraskieliset nimet

Kirjain h vieraissa nimissä

Pirjo Mikkonen

Mitä enemmän uutisoidaan Euroopan ulkopuolisista maista, sitä useammin kysytään, miten paikan- ja henkilönnimet tulee ääntää …

Kysyttyä

Pahdatista Bagdadiin. Ulkomaiset nimet suomen kielessä

Sirkka Paikkala

Ulkomaisten, ”muukalaisten” tai vieraskielisten nimien kirjoittamisesta suomen kielessä kiisteltiin jo 1800-luvulla ahkerasti, mutta asia ei ole menettänyt ajankohtaisuuttaan vieläkään. Keskustelu nimien kirjoitusasujen säilyttämisestä, niiden muokkaamisesta tai jopa kääntämisestä koskee myös maamme kaksikielisiä alueita sekä saamen kielen, romanikielen ja viittomakielen rakennustyötä.

Nimet

Onko herra Ivanovin puoliso rouva Ivanov vai rouva Ivanova?

Pirjo Mikkonen, Risto Simonen

Kysymys: Minua on pitkän aikaa askarruttanut kysymys, kuinka venäläiset naisten sukunimet kirjoitetaan Suomessa virallisesti. Käytännössä …

Henkilönnimet

Maahanmuuttajien nimijärjestelmistä

Pirjo Mikkonen

Suomessa asuu pysyvästi kymmenistä eri maista muuttaneita ihmisiä, joiden nimet edustavat erilaisia nimijärjestelmiä kuin mihin meillä on totuttu. Mikä nimissä on virallista, mikä epävirallista, mikä on nimien järjestys? Siitä kertoo Pirjo Mikkonen, joka on toimittanut maahanmuuttajien nimijärjestelmiä esittelevän oppaan.

Henkilönnimet

Nimien taivutusongelmia: Joe, Harley ja Sydney

Pirjo Mikkonen

Kysymys: Miten taivutetaan partitiivissa etunimeä Joe suomenkielisessä tekstissä? Kannatusta ovat saaneet sekä Joea että Joeta. …

Kysyttyä

Mikä lapselle nimeksi, Noa, Nooa vai Noah?

Pirjo Mikkonen

Kysymys: Nimi Nooa tuntuu niin mieluisalta pojalle ristimänimeksi. Voiko sen antaa muodossa Noah? Miten sitä …

Kysyttyä

Kaukaisia nimiä…

Saara Welin

Viimeaikaisten ulkomaanuutisten yhteydessä on usein puhuttu Tšetšeniasta, Ingušiasta ja Dagestanista. Ne sijaitsevat kaikki alueella, jota …

Kysyttyä

Ruotsin maakuntien ja läänien nimet

Sami Suviranta

Ruotsin maakuntien ja läänien nimistä useimpia käytetään suomessa ruotsinmukaisessa asussa. Vain muutamista tutuimmista nimistä on käytössä vakiintunut suomalainen sovinnaisnimi, kuten Värmlanti.

Artikkeli

Burma ja Myanmar

Saara Welin

Kaakkois-Aasiasta tulevissa uutisissa näemme vastedes yhä yleisemmin Burman sijasta nimen Myanmar. Sitä muistuttavia nimiä on …

Artikkeli

Vilna ja Belgrad – Vilnius ja Beograd

Saara Welin, Harri Wetterstrand

Kysymys: Olen parin viime vuoden aikana käynyt useasti Vilniuksessa ja tavannut siellä paikallisia asukkaita. He …

Kysyttyä