vieraskieliset nimet
Kirjain h vieraissa nimissä
Pirjo Mikkonen
Mitä enemmän uutisoidaan Euroopan ulkopuolisista maista, sitä useammin kysytään, miten paikan- ja henkilönnimet tulee ääntää …
Kysyttyä
Pahdatista Bagdadiin. Ulkomaiset nimet suomen kielessä
Sirkka Paikkala
Ulkomaisten, ”muukalaisten” tai vieraskielisten nimien kirjoittamisesta suomen kielessä kiisteltiin jo 1800-luvulla ahkerasti, mutta asia ei ole menettänyt ajankohtaisuuttaan vieläkään. Keskustelu nimien kirjoitusasujen säilyttämisestä, niiden muokkaamisesta tai jopa kääntämisestä koskee myös maamme kaksikielisiä alueita sekä saamen kielen, romanikielen ja viittomakielen rakennustyötä.
Nimet
Onko herra Ivanovin puoliso rouva Ivanov vai rouva Ivanova?
Pirjo Mikkonen, Risto Simonen
Kysymys: Minua on pitkän aikaa askarruttanut kysymys, kuinka venäläiset naisten sukunimet kirjoitetaan Suomessa virallisesti. Käytännössä …
Henkilönnimet
Maahanmuuttajien nimijärjestelmistä
Pirjo Mikkonen
Suomessa asuu pysyvästi kymmenistä eri maista muuttaneita ihmisiä, joiden nimet edustavat erilaisia nimijärjestelmiä kuin mihin meillä on totuttu. Mikä nimissä on virallista, mikä epävirallista, mikä on nimien järjestys? Siitä kertoo Pirjo Mikkonen, joka on toimittanut maahanmuuttajien nimijärjestelmiä esittelevän oppaan.
Henkilönnimet
Nimien taivutusongelmia: Joe, Harley ja Sydney
Pirjo Mikkonen
Kysymys: Miten taivutetaan partitiivissa etunimeä Joe suomenkielisessä tekstissä? Kannatusta ovat saaneet sekä Joea että Joeta. …
Kysyttyä
Mikä lapselle nimeksi, Noa, Nooa vai Noah?
Pirjo Mikkonen
Kysymys: Nimi Nooa tuntuu niin mieluisalta pojalle ristimänimeksi. Voiko sen antaa muodossa Noah? Miten sitä …
Kysyttyä
Kaukaisia nimiä…
Saara Welin
Viimeaikaisten ulkomaanuutisten yhteydessä on usein puhuttu Tšetšeniasta, Ingušiasta ja Dagestanista. Ne sijaitsevat kaikki alueella, jota …
Kysyttyä
Ruotsin maakuntien ja läänien nimet
Sami Suviranta
Ruotsin maakuntien ja läänien nimistä useimpia käytetään suomessa ruotsinmukaisessa asussa. Vain muutamista tutuimmista nimistä on käytössä vakiintunut suomalainen sovinnaisnimi, kuten Värmlanti.
Artikkeli
Burma ja Myanmar
Saara Welin
Kaakkois-Aasiasta tulevissa uutisissa näemme vastedes yhä yleisemmin Burman sijasta nimen Myanmar. Sitä muistuttavia nimiä on …
Artikkeli
Vilna ja Belgrad – Vilnius ja Beograd
Saara Welin, Harri Wetterstrand
Kysymys: Olen parin viime vuoden aikana käynyt useasti Vilniuksessa ja tavannut siellä paikallisia asukkaita. He …
Kysyttyä