Siirry sisältöön

Kielimuodot

Mene helsinkiin!

Elina Heikkilä

Miten kannattaa reagoida, jos joku tiuskaisee sinulle: ”Mene Helsinkiin siitä”? Entä mistä tulee ilmaus ”Mene Helsinkiin” – onko sen taustalla ennakkoluulo pääkaupunkia kohtaan vai jotain muuta?

Vanha kirjakieli

Onnistumistarinoita virkakielen parantamisesta

Monessa virastossa kiinnitetään paljon huomiota siihen, että asiakkaat saisivat luettavakseen ymmärrettäviä tekstejä ja lomakkeita. Virkakieli …

Virka- ja lakikieli

Kielitoimiston ohjepankki: kieliohjeita kätevästi

Henna Leskelä, Raija Moilanen, Suvi Syrjänen

Kielitoimiston ohjepankki on verkossa toimiva kieli- ja nimiohjeiden hakupalvelu. Tässä kirjoituksessa esitellään ohjepankin käyttöä.

Kielenhuollon historia ja periaatteet

Pualev vuatta semmost härkäviikkoo

Heikki Hurtta

Kun joulun juhlat on juhlittu, alkavat härkäviikot. Millaisista viikoista on kyse, ja miten härät liittyvät niihin?

Murteet ja slangi

Miten murteista puhutaan?
Kansanlingvistinen sanakirja verkossa

Murteet kiinnostavat monia, ja niihin liittyy mielikuvia, asenteita ja mielipiteitä. Murteista keskustellaan ja murrepuhetta kommentoidaan …

Murteet ja slangi

Onko faija teillä kundina?

Heikki Hurtta

Faija ja kundi ovat niin tunnettuja slangisanoja, että ne esitetään yleiskieltä kuvaavissa sanakirjoissakin. Ne kuuluvat lisäksi myös eräiden murteiden sanastoon.

Murteet ja slangi

Suomen murteiden sanakirja on laajentunut verkossa

Tarja Korhonen

Suomen murteiden sanakirjan aiemmin painettuna ilmestynyt 6. osa (kala–keynätä) julkaistiin lokakuussa 2014 osana verkkosanakirjaa. Koska …

Sanakirjat ja sanastot

Vanhan kirjasuomen sanakirja verkossa

Vanhan kirjasuomen sanakirjasta (VKS) on nyt verkossa näytejakso ma–mööpeli. Se löytyy osoitteesta http://kaino.kotus.fi/vks(avautuu uuteen ikkunaan, …

Sanakirjat ja sanastot

Kansliakollegion suomentajat Ruotsin vallan aikana

Petri Lauerma

Suomen virkakielen pohjana olevaa säädöskieltä kehittivät jo 1700-luvulla Tukholmassa toimineet ensimmäiset viralliset kielenkääntäjät: kansliakollegion suomentajat.

Kääntäminen ja tulkkaus

Kielikäsitykset hyvän virkakielen esteenä

Ulla Tiililä

Virkakieli ei parane vain pykäliä säätämällä. Sen parantamiseksi olisi aivan ensimmäiseksi ymmärrettävä, että hallinto toimii lähes läpeensä kielen ja tekstien varassa.

Virka- ja lakikieli