Kieli yhteiskunnassa
Erikoiskielen tekstistä
Elisa Stenvall
Erikoiskieltä, varsinkin erikoiskielen tekstiä on käsitelty melko vähän ruotsalaisessa kielitieteellisessä kirjallisuudessa. Tätä puutetta korjaa Britt-Louise …
Julkaisuja
franchising
Franchisingilla tarkoitetaan eräänlaista vuokralaisyrittäjyyttä, jossa päämies antaa valtuuttamalleen yrittäjälle oikeuden käyttää sovittua maksua vastaan päämiehen …
Suomen kielen lautakunta
Hämäläisiä häiriköitä
Esko Tuulos
On muuten mainio asia tämä Kielikello. Lehti kiertää rakennusvirastossa ja jos aika suinkin myöten antaa, …
Keskustelua
Kirkkoherran viraston nimi
Kirkkoneuvos Pertti Mäkeläinen oli esittänyt, että kirkkoherranviraston nimi muutettaisiin seurakunnanvirastoksi tai seurakuntavirastoksi. Lautakunta piti suunniteltua …
Suomen kielen lautakunta
laser vai laseri
Kielilautakunta on aiemmin suosittanut compact disk -ilmauksen suomenkieliseksi vastineeksi yhdyssanaa laserlevy (Kielikello 4/1986). Lautakunta keskusteli …
Suomen kielen lautakunta
plasebo
Lääketieteen sanastotoimikunnassa on toivottu suomenkielistä vastinetta sanalle plasebo ’potilaalle muka lääkkeenä annettava tehoton aine, näennäislääke’. …
Suomen kielen lautakunta
Pois pannasta
Kielenhuoltajat ovat vuosikausia yrittäneet ohjata käytäntöä siihen, että sanottaisiin maattaa ja kattamus eikä epäsäännöllistä aterimet-johdosta …
Suomen kielen lautakunta
rebound
Lehtori Kyösti Kelhä oli ehdottanut urheilukielen reboundkiekon ja reboundpallon suomenkielisiksi vastineiksi sanoja paluukiekko ja paluupallo. …
Suomen kielen lautakunta
Siirrekirjoitusjärjestelmien eduista
Eeva Maria Närhi
Professori Ahdin kantaan, joka torjuu kansainväliseksi järjestelmäksi hyväksytyn venäjän latinaistamisjärjestelmän, saattaa kevyesti yhtyä moni suomalainen …
Keskustelua
squash
Lautakunnalle oli esitetty, että se suosittaisi sanan squash suomenkieliseksi vastineeksi sanaa iskupallo. Lautakunta ei kannattanut …
Suomen kielen lautakunta