Siirry sisältöön

1996

Carcinoma in situ

Anneli Räikkälä

Epiteeliin eli ihon ja ja limakalvojen pintaa päällystävään verisuonettomaan kerrokseen rajoittuvan syövän suomenkieliseksi nimeksi suositettiin …

Sanat

Countries in transition eli siirtymätalousmaat

Sari Maamies

Termi countries in transition esiintyy esimerkiksi YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) tekemässä maailman valtioiden luokittelussa. …

Kysyttyä

Ei eurosuomea vaan suomea

Helena Rautala

Olin Luxemburgissa heinä-elokuussa 1995 opettamassa suomea EU-komission ja EU-parlamentin kääntäjille. Kotiuduttuani kävin läpi sanomalehtiä. Niitä …

Artikkeli

Ekspografia

Sari Maamies

Julkaisuista laaditaan bibliografia, filmeistä filmografia, levyistä diskografia. Saman mallin mukaan pidettiin mahdollisena nimitystä ekspografia, joka …

Kysyttyä

Elohiiri ja sen muut nimitykset

Maija Länsimäki

Lihaksissa, etenkin silmäluomessa tai muualla kasvoissa, esiintyy toisinaan tahattomia nykäyksiä tai värähtelyä. Lääketieteessä tästä ilmiöstä …

Artikkeli

Ensimmäinen vai yhdes

Sari Maamies

Kielikellon toimitus on saanut Heikki Juutilaiselta seuraavan kysymyksen: Miksi useammin sanotaan kahdeskymmenesensimmäinen kuin kahdeskymmenesyhdes tai …

Artikkeli

ETYJ

Sari Maamies

ETYJ eli Euroopan turva- ja yhteistyöjärjestö on Etykin seuraaja. Uuden lyhenteen käyttöä hankaloittaa se, ettei …

Kysyttyä

Euforisoiva kipulääke

Anneli Räikkälä

Lääketyyppien nimet anti-inflammatorinen analgeetti ja euforisoiva analgeetti ovat tuottaneet vaikeuksia yleistajuiseksi tarkoitetussa kielenkäytössä. Ensin mainitun …

Sanat

Eurooppatie

Sari Maamies

Eurooppatie on tietyypin nimi; niitä risteilee Suomessa ja muualla Euroopassa. Kirjoitusasu on ollut horjuva: ”Eurooppa-tie”, …

Kysyttyä

Evidence-based medicine ja opinion-based practice

Anneli Räikkälä

Termille evidence-based medicine ehdotetaan suomennosta näyttöön perustuva hoitokäytäntö ja termille opinion-based practice suomennosta näkemykseen perustuva …

Sanat