Kysymys

Varsinkin urheiluselostuksissa tuntuvat yleistyneen englannin by- ja ruotsin av-rakenteita matkivat lauserakenteet, kuten väkevä esitys Argentiinalta (jalkapallojoukkue), karkea kämmenvirhe Nadalilta (tennistähti).  Minne on unohtunut genetiivin käyttö (Argentiinan väkevä esitys), joka olisi sujuva ja paljon nopeampi?

Vastaus

Sanojen Argentiinalta ja Nadalilta sisältämä aines -lta on ablatiivin sijapääte. Ablatiivi on hyvin monikäyttöinen sijamuoto (esim. putosi katolta, kello viideltä, ammatiltaan kokki, postia Mikolta, suojassa sateelta; ks. Iso suomen kielioppi § 1255). Ablatiivia käytetään mm. seuraavanlaisissa tapauksissa:

Laulajalta ilmestyy keväällä uusi levy.
Se kävi sinulta näppärästi.
Se oli toimittajalta osuvasti sanottu.

Näissä lauseissa ablatiivimuoto (laulajalta, sinulta, toimittajalta) viittaa tapahtumasta vastuussa olevaan henkilöön. Lauseiden verbi ilmaisee tyypillisesti jonkin syntymistä tai onnistumista, sujumista (kuten syntyä, ilmestyä, valmistua, onnistua); subjekti (levy, se,  se) ei ole aktiivinen toimija.

Varsinkin urheiluselostuksissa esiintyy fraasiutuneita, edellisiä esimerkkejä muistuttavia verbittömiä lauseita:

Hieno rannelaukaus Laineelta.
Upea taistelu Leijonilta.
Kimi Räikköseltä hyvä startti, johtaa Monacossa.

Samaan ryhmään kuuluvat kysyjän esimerkit. Näissä tapauksissa varsinainen tekijä (Laine, Leijonat, Räikkönen, Argentiina, Nadal) esitetään toiminnan lähteenä tai siitä vastuussa olevana. Informaationa etualalle nousee teon tai tapahtuman lopputulos – hieno rannelaukaus, väkevä esitys – ja itse toiminta ja sen tekijä jäävät taka-alalle. Sanajärjestykseltään ja rakenteeltaan tavanomaisempi ilmaus Nadal teki karkean kämmenvirheen painottaisi informaatiota toisin, samoin genetiivirakenne Nadalin kämmenvirhe oli karkea, Argentiinan esitys oli väkevä.

Myös seuraavankaltaisessa rakenteessa ablatiivi ja lauseen sanajärjestys ovat tärkeitä informaation painotuksen vuoksi:

Museossa on töitä 1800-luvun merkittävimmiltä virolaisilta taiteilijoilta.

Varsinainen tekijä esitellään lauseen lopussa painokkaasti uutena asiana lähteen roolissa. Genetiivirakenne Museossa on 1800-luvun merkittävimpien virolaisten taiteilijoiden töitä ei esittele tekijöitä samalla lailla. Joissain lauseyhteyksissä genetiivi voi myös olla moniselitteinen, koska sen voi tulkita ilmaisevan omistajaa (Näyttelyssä on Salmisen töitä: Salmisen tekemiä vai omistamia?).

Monissa kielissä on prepositioilmauksia, jotka merkitykseltään vastaavat suomen ablatiivi-ilmauksia, mutta tässä tapauksessa ei liene kyse muiden kielten vaikutuksesta vaan aivan omaperäisestä suomen kielen ilmaisutavasta.