Siirry sisältöön

3/2010

Lukuri vai lukulaite?

Riitta Eronen

Kysymys:  Onko sähköisessä muodossa jaettavilla kirjoilla ja niiden lukemiseen tarkoitetuilla laitteilla jo vakiintuneita nimityksiä? Vastaus: …

Kysyttyä

Lähiaikoina

Sari Vaula

Kysymys: Nettisivuilla kerrotaan, että Ilmatieteen laitoksen salamatutkija on ollut innoissaan lähipäivinä. Onko ilmaus oikein vai …

Kysyttyä

Nimineuvonnan vuosi 2009

Saara Pirkola

Millaiset nimikysymykset askarruttavat kansalaisia? Entä mikä nimineuvonnassa on vuosien kuluessa muuttunut? Kolmen tarkasteluvuoden perusteella ei voi tehdä kovin pitkälle meneviä päätelmiä. Varmaa on kuitenkin, että neuvonnassa  on sekä pysyvää että muuttuvaa ainesta, samoin kuin  kielessä ja nimistössä muutenkin.

Nimistönsuunnittelu ja -huolto

Opas verkkotekstien kirjoittamiseen ja sähköpostiviestintään

Kirsi-Maria Nummila

Kirjallisen viestinnän kouluttajan Katleena Kortesuon teos Tekstiä ruudulla – Kirjoitamme verkkoon kokoaa yhteen verkkoon kirjoitettavien …

Kieli yhteiskunnassa

Peräkkäiset välimerkit virkkeen lopussa

Krista Sainio

Kysymys: Tuleeko kysymysmerkkiin päättyvän lainauksen jälkeen piste virkkeen lopussa? Tuleeko pisteelliseen  lyhenteeseen päättyvän virkkeen jälkeen …

Kysyttyä

Sen koommin

Henna Kara

Kysymys: Kirjoitetaanko sen koommin yhdellä vai kahdella m-kirjaimella? Mistä ilmaus on peräisin, ja mikä on …

Kysyttyä

Sinetöidyt huulet

Riina Klemettinen

Ihmiskasvot yksityiskohtineen tarjoavat kosolti ainesta erityyppisille kuvailmauksille. Sellaiset sanat kuin pullonsuu, niemennenä, neulansilmä tai kupinkorva …

Sanat

Sosiaalinen media työpaikoilla
tuore sampo vai uusi riesa?

Minna Pyhälahti

Sosiaalinen media jakaa mielipiteet. Toisille se on merkittävä osa arkea, toiset taas pysyvät siitä kaukana. Organisaatioille sosiaalinen media merkitsee mahdollisuuksia mutta myös riskejä. Esimerkiksi vääränlaisella kielenkäytöllä voi helposti antaa itsestään ja organisaatiostaan tökerön kuvan.

Kieli käytössä

Suomen kielen aseman turvaaminen tieteen ja korkeimman opetuksen kielenä

Suomen kielen lautakunta lähetti alkukesällä 2010 kirjeen kaikille yliopistopäättäjille. Kirjeellä lautakunta halusi kiinnittää yliopistojen huomiota suomen kielen asemaan kansainvälistyvässä korkeakoululaitoksessa. Seuraava teksti on kirjeen tiivistelmä.

Suomen kielen lautakunta

Suomi ja muut kielet monikielisessä työyhteisössä

Rebecca Piekkari

Suomalaisyritysten kansainvälistyminen on tuonut monikansallisuuden ja monikielisyyden osaksi lukuisten työyhteisöjen arkea. Yrityksissä tehdään kieltä koskevia päätöksiä, jotka viime kädessä voivat vaikuttaa jopa taloudelliseen menestykseen.

Monikielisyys