kirjoittajalta
Sari Maamies
lukemisesteinen
Sari Maamies
Henkilö, joka vamman tai sairauden vuoksi ei kykene lukemaan normaalia tekstiä. Pidettiin mahdollisena uudissanana (vrt. …
Kysyttyä
tuotteistaa
Sari Maamies
Merkitys on ’muuttaa tuotteeksi’. Esimerkiksi idean kehittäminen tuotteeksi on tuotteistamista. Verbiä käytetään myös puhuttaessa abstrakteista …
Kysyttyä
faksi
Sari Maamies
Puhelinneuvonnassa toistuu jatkuvasti kysymys, mikä on suositeltavin vaihtoehdoista telefax, fax, faksi, telekopio. Suosittelemme muotoja telekopio …
Kysyttyä
optio ja optionaalinen
Sari Maamies
Englannin sanan option merkitys on ’valinta, (valinnan) mahdollisuus, valinnanvara’. Suomen sanalla optio ei ole näitä …
Kysyttyä
exit poll
Sari Maamies
Mielipidetutkimus, jossa vaalipaikalta poistujalta kysytään, ketä hän äänesti. Suomalaiseksi vastineeksi on ehdotettu mm. ilmauksia äänestyspaikkakysely, …
Kysyttyä
Kielitoimisto neuvoo
Irmeli Hautala, Sari Maamies
Kielitoimisto on vastannut viime aikoina puhelimitse tai kirjeitse mm. seuraaviin kysymyksiin (edellisen kerran kysymyksiä on …
Artikkeli
Etteikö
Sari Maamies
Helsingin yliopiston suomen kielen apulaisprofessori Matti Larjavaara kirjoitti Virittäjä-lehden numerossa 1/1992 etteikö-konjunktiosta, jonka käyttöön kielenhuolto on suhtautunut kielteisesti. Larjavaara ehdottaa kirjoituksessaan, että suomen kielen lautakunta käsittelisi asiaa ja väljentäisi ohjetta. Lautakunta käsitteli etteikö-konjunktiota kokouksissaan 28.9. ja 9.11.1992 kielitoimiston tutkijan Sari Maamiehen alustuksen pohjalta. Seuraavassa tuo alustus hieman muokattuna sekä sen lopuksi lautakunnan päätös.
Artikkeli
Norjan kielilautakunnan kampanja anglonorjaa vastaan
Sari Maamies
Pohjoismaissa on viime vuosina pohdittu englannin kielen liiallista vaikutusta paikallisiin kieliin. Suomen kielen lautakunnan keskustelua kysymyksestä on referoitu Kielikellossa 2/1991. Norjassa, jossa toisaalta itse norjan kielen tilanne on erikoislaatuinen (kaksi kirjakieltä) ja toisaalta englannin kielen vaikutus on ollut huomattavan suuri, on käyty erityistä kampanjaa anglismeja vastaan. Norjan kielilautakunnan tutkija Dag F. Simonsen kertoo tästä nykypäivän kielitaistelusta kirjoituksessa, jonka on lyhentäen suomentanut filosofian maisteri Sari Maamies.
Artikkeli