Siirry sisältöön

Nimet

Ruusu on ruusu – kasvien ja eläinten nimistä

Riitta Hyvärinen

Kasvi- ja eläinkunnan piiriin kuuluva nimistö aiheuttaa joskus ongelmia. Vaikka esimerkiksi koirarotujen nimien kirjoittaminen on melko vakiintunutta, ei ole helppoa erottaa toisistaan kasvien tieteellisiä nimiä ja lajike- ja kauppanimiä. Niinpä myös niiden oikeinkirjoitus on hankalaa.

Kirjoitusasu ja ääntäminen

Sepivä ja silposuoninen – Elias Lönnrotin kasvisanoja

Kaarina Pitkänen

Mitä yhteistä on sanoilla hede ja emi tai puikea ja suikea? Ne ovat Elias Lönnrotin kasvitieteeseen tuomia sanoja. Miten ja mistä aineksista uudissanoja muodostettiin 1800-luvulla, ja pätevätkö samat periaatteet nykyisessäkin sanastotyössä?

Sanojen taustaa

Sisilisko

Kirsti Aapala

Sisilisko-nimelle on eri kielissä monia erilaisia äänteellisiä muunnoksia. Myös suomen kielen murteissa ja vanhassa kirjallisuudessa sisiliskoa tarkoittavasta sanasta on käytetty kymmeniä eri variantteja.

Sanojen taustaa

Uhtualta Tolloon

Marja Torikka

Kirjoitin Kielikellon edellisessä numerossa (1/2003, ks.  Lue myös) Karjalasta ja käytin karjalan kielen murteiden puhuma-alueita …

Kysyttyä

Valtionhallinnon nimien alkukirjaimet

Pirjo Hiidenmaa

Valtion hallinto koostuu useanlaisista laitoksista, eivätkä laitosten nimet ole keskenään samanlaisia. Ei ole myöskään yhtä periaatetta, jonka mukaan nimien kirjoitusasu aina voitaisiin määrittää.

Hallinnon nimet

Venäläinen, venäjänmaalainen, venäjäläinen

Arto Moisio

Venäjän kielessä on ihmistä tarkoittavat ilmaukset, joilla voidaan erottaa, kuuluuko henkilö venäläiseen vai johonkin muuhun …

Asukkaiden ja kielten nimitykset

Verkkotunnuslaki ja sen seuraukset

Mari Voipio

Suomen ensimmäinen verkkotunnuslaki tuli voimaan syyskuun alusta. Uuden lain myötä tarkistusvastuu siirtyi Viestintävirastolta verkkotunnuksen hakijalle. Mitä laki käytännössä muuttaa?

Kielipolitiikka

Maahanmuuttajien nimijärjestelmistä

Pirjo Mikkonen

Suomessa asuu pysyvästi kymmenistä eri maista muuttaneita ihmisiä, joiden nimet edustavat erilaisia nimijärjestelmiä kuin mihin meillä on totuttu. Mikä nimissä on virallista, mikä epävirallista, mikä on nimien järjestys? Siitä kertoo Pirjo Mikkonen, joka on toimittanut maahanmuuttajien nimijärjestelmiä esittelevän oppaan.

Vieraskieliset nimet

Mikä paikka on Maghreb?

Pirjo Mikkonen

Länsimaiseen viestintään on yleistynyt muoto Maghreb nimestä, joka tarkoittaa Pohjois-Afrikan islamilaisia valtioita Marokkoa, Algeriaa ja …

Vieraskieliset nimet

Onko herra Ivanovin puoliso rouva Ivanov vai rouva Ivanova?

Pirjo Mikkonen, Risto Simonen

Kysymys: Minua on pitkän aikaa askarruttanut kysymys, kuinka venäläiset naisten sukunimet kirjoitetaan Suomessa virallisesti. Käytännössä …

Kysyttyä