Siirry sisältöön

sanastotyö

Tieteen termipankki kehittää suomen kielen käyttöä tieteen kielenä

Tiina Onikki-Rantajääskö, Johanna Enqvist

Tieteen termipankki tuo tieteen sanaston parissa tehtävän termityön digiaikaan ja kaikkien ulottuville. Termitietokannasta näkyy, miten digimaailmassa ollaan jatkuvassa rakentamisen ja muutoksen tilassa.

Erikoisalojen sanat

Hiirut, jurumit ja muut nisäkkäät – mitä kuuluu nisäkäsnimistölle?

Heikki Henttonen

Suomenkielisten nisäkkäiden nimistöä laatinut ja uudistanut työryhmä julkaisi ehdotuksensa vuonna 2008. Uutta, päivitettyä listaa viimeistellään julkaisukuntoon.

Kasvi- ja eläinlajien nimitykset

Sanoista selvää

Riitta Eronen

Kuluneen vuoden aikana on suurten uutisaiheiden ohessa ehditty puhua paljon myös kielestä ja sanoista. Vuosi …

Toimitukselta

Siepparit sanapellossa
sanastus eilen ja tänään

Leena Joki, Riina Klemettinen

Sanastaminen tarkoittaa sanojen ja niiden käyttöyhteystietojen keräämistä ja muistiin merkitsemistä. Kotimaisten kielten keskuksessa sanastetaan ennen muuta Kielitoimiston sanakirjaa varten, mutta myös kielenhuoltajat tarvitsevat tietoa nykykielen sanastosta.

Sanakirjat ja sanastot

Sanastotyötä 40 vuotta

Päivi Kouki

Sanastokeskus TSK:n perustamisesta on vuonna 2014 tullut kuluneeksi 40 vuotta. Yhdistys järjesti 29. lokakuuta 2014 …

Erikoisalojen sanat

Kuvaavampia termejä ja nimikkeitä, toivoo virkamies

Aino Piehl

Valtionhallinto on tuottoisa sanatehdas, joka synnyttää jatkuvasti uusia termejä, nimikkeitä ja muita ilmauksia. Valtionhallinnon sanaston kehittämisestä kerättiin tietoa Hyvän virkakielen toimintaohjelmaa laadittaessa.

Virka- ja lakikieli

Strokesta aivohaveri?
Lääketieteen sanastolautakunta 30-vuotias

Riina Klemettinen

Aleksis Kiven päivänä 10.10.2013 juhlittiin Suomalaisen Lääkäriseuran Duodecimin Lääketieteen sanastolautakunnan 30-vuotista työtä suomenkielisen lääketieteen sanaston …

Erikoisalojen sanat

Sanakirjoja maahanmuuttajille

Ulla Horstia

Kotimaisten kielten keskuksessa on aloitettu hanke, jonka tavoitteena on tuottaa maahanmuuttajakielten sanakirjoja. Ensimmäisenä on tekeillä suomi–somali-sanakirja.

Sanakirjat ja sanastot

Suomesta somaliin

Liban Ali Hersi, Abdi Musse

Kaksi äidinkielenään somalia puhuvaa tulkkia ja kääntäjää, Abdi Musse ja Liban Ali Hersi, aloittivat suomi–somali-sanakirjan laadinnan sanakirjan toimittajina Kotimaisten kielten keskuksessa syyskuussa 2012. Kumpikin on asunut Suomessa yli 20 vuotta ja opiskellut suomen kieltä Helsingin yliopistossa.

Sanakirjat ja sanastot

Termitalkoiden uusia suosituksia

Sanastokeskus TSK:n Termitalkoissa on huhtikuussa 2013 annettu mm. seuraavat suositukset (http://www.tsk.fi/tsk/termitalkoot(avautuu uuteen ikkunaan, siirryt toiseen …

Erikoisalojen sanat