Siirry sisältöön

asenteet

Sukupuoli käännöksessä

Liisa Laakso-Tammisto

Suomen puhuja ei jaa maailmaa ympärillään maskuliiniseen ja feminiiniseen. Auringolla ja kuulla ei ole sukupuolta. Kääntäjän työssä kielten erilainen tapa ilmaista sukupuolta tuottaa joskus ylimääräistä päänvaivaa.

Kääntäminen ja tulkkaus

Äijyys ajan kuvastimessa

Marjatta Vilkamaa-Viitala

Vanha tuttu äijä-sana on valloittanut nykykielen. Eri-ikäisten aineistojen perusteella äijästä on erotettavissa kirjo miehekkäitä ominaisuuksia. …

Merkitys

Ylämummo värähtelee

Jenni Viinikka

Epätasa-arvoiset asenteet näkyvät kielen kehityksessä, jossa joidenkin feminiinisten sanojen merkitys muuttuu väheksyväksi. Parhaillaan erityisen suosittu on sana mummo. Meneillään on varsinainen kielellinen mummobuumi, jossa kiteytyy niin sukupuoleen kuin ikäänkin kohdistuvia asenteita.

Merkitys

Naissukuista kielenkäytön historiaa

Taru Kolehmainen

Miten on käynyt neidin, emännän, naisompelijan ja postinhoitajattaren? Mies-sanan neutraalistamiseen kiinnitettiin huomiota jo runsas sata …

Kielenhuollon historia ja periaatteet

Aloite seksistisen kielen karsimiseksi

Suomen kielen lautakunta käsitteli kokouksessaan 14.5.2007 Mila Engelbergin ja Kaisa Karppisen aloitetta, jossa he pyytävät …

Suomen kielen lautakunta

Itäsuomalaisten ja stadilaisten murrekäsityksiä

Marjatta Palander

Suomalaisilla on asuinpaikasta riippumatta paljolti samanlaisia mielikuvia eri alueilla puhuttavista murteista. Tämä käy ilmi 1990-lopulla …

Murteet ja slangi

Päivän sanat

Riitta Eronen

Tänä Agricolan juhlavuonna suomen kieli on ollut näkyvästi esillä tiedotusvälineissä. Esimerkiksi Ylen Sanakirja-ohjelmassa julkisuuden henkilöt …

Toimitukselta

Kuulutko ”meihin”?

Tuure Hurme

Ihminen puhuu meistä joka päivä. Me-puhe luo yhteenkuuluvaisuutta, mutta siihen voi kietoutua myös monitulkintaisuutta ja vallankäyttöä.

Substantiivit, adjektiivit ja pronominit

Kielenhuoltoasenteissa eroja

Jaana Leinonen

Kielikellossa 3/2006 kerrottiin, että kielenhuollon maisema on muuttunut eikä kieltä ja kielenhuoltoa voi enää tarkastella samoista lähtökohdista kuin ennen. Miten kielenkäyttäjät suhtautuvat muutokseen? Millaisia ovat heidän asenteensa kielenhuoltoa kohtaan?

Tunteet ja asenteet

Potilas kadoksissa

Pauliina Peltokorpi

Potilas-sanaa on totuttu käyttämään sairaasta. Potilas tarkoittaa myös henkilöä, joka on lääkärin- tai sairaalahoidossa. Yhä useammin terveydenhuollon piirissä puhutaan kuitenkin asiakkaista. Mihin potilaat ovat vastaanotoilta kadonneet?

Sananvalinta