1/1995
Onko lobbari korvaamaton – sanakisa yleisölle
Euroopan unioniin liittyminen vaikuttaa monin tavoin kieleemme; sen mukana on jo tullut ja tulee yhä uusia käsitteitä. Eurooppaan meno on myös vahvistanut ainakin yhden vierassanan asemaa, nimittäin lobbaamisen. Kielitoimiston puoleen on käännytty suomalaisemman sanan toivossa, ja kielitoimisto kääntyy nyt suuren yleisön puoleen ja julistaa juhlavuotensa merkeissä sanakilpailun: vieläkö lobbaaminen ja lobbari voitaisiin korvata kotoisammilla ilmauksilla?
Artikkeli
Ruotsin maakuntien nimet
Sari Maamies
Ruotsin land-loppuisista maakuntien nimistä on käytössä sekä suomalaisia että ruotsalaisia asuja. Suomessa lanti-loppuisiksi vakiintuneita ovat …
Kysyttyä
Sanoja mustalla listalla eli PC-ilmiö
Riitta Eronen
Kun kuulee puhuttavan PC:stä, pitää olla tarkkana: ei välttämättä olekaan kyse henkilökohtaisesta tietokoneesta (personal computer) …
Tunteet ja asenteet
sijamuoto-ongelma
Sari Maamies
Kutsukorttien laatijat joutuvat usein pohtimaan seuraavanlaista sijamuoto-ongelmaa: ”Kutsumme Teidät firmamme 50-vuotisjuhlaan ravintola Ritziin ~ Ritzissä …
Kysyttyä
Suhu-s
Sari Maamies
Tšekin nimen yhteydessä kysytään usein myös sen kirjoitustapaa: tavallinen s, š vai sh. Suhu-s:n korvaaminen …
Kysyttyä
Tšekki, Tšekinmaa ja Tšekin tasavalta
Sari Maamies
Kielikellossa 4/92 (s. 28) on jo kerrottu entisestä Tšekkoslovakiasta syntyneiden kahden valtion nimet, mutta koska …
Kysyttyä
Ulkomaisten rakennusten nimistä
Paula Ehrnebo
Saara Welin kirjoitti Kielikellossa 4/1994 hyvin seikkaperäisesti ja valaisevasti ulkomaisten rakennusten nimistä suomenkielisessä tekstissä. Periaatteiden …
Keskustelua