Sanat
Sanakilpailu ja kuinkas sitten kävikään
tabletista sormitietokoneeksi ja takaisin
Päivi Laine
Kieleen tarvitaan jatkuvasti uusia sanoja. Usein uusi asia tai esine saa monia nimityksiä, joista vain osa jää käyttöön. Sanojen vakiintumista voidaan ohjailla antamalla suosituksia, mutta lopullisen valinnan tekevät aina kielenkäyttäjät.
Uudissanat
Hengähdä ja huokoista
Liisa Nuutinen
Talouselämä-lehti ehdotti tämän vuoden tammikuussa vuoden teemaksi työelämän huokoistamista. Työn ja työelämän huokoistaminen tarkoittaa työnteon …
Uudissanat
Pop-up
Liisa Nuutinen
Hidasliikkeisiksi moititut suomalaiset ovat tänä vuonna tempautuneet mukaan ilmiöön, jossa ravintoloita putkahtaa lyhyeksi aikaa ilmoille …
Uudissanat
Piukkatrikoita leggingseistä treggingseihin
Liisa Nuutinen
Vuonna 1993 Suomen Kuvalehti uutisoi ”pitkistä piukkatrikoista”, joiden englanninkielinen nimitys on leggings. Muotitaiteilija Riittaliisa Lehto …
Uudissanat
Tabletista sormitietokoneeseen
Minna Haapanen
Helsingin Sanomat järjesti joulukuussa 2010 kilpailun, jossa etsittiin uutta nimitystä pienille kosketusnäytöllisille tietokoneille. Kilpailutuomaristossa mukana ollut Minna Haapanen kertoo, miksi voittajaksi valittiin sana sormitietokone.
Uudissanat
Sosiaalista shoppailua
Minna Haapanen
Shoppailulla tarkoitetaan tavallisesti ostoksilla käymistä, ostelemista. Kun shoppailu muuttuu sosiaaliseksi, saa tuttu sana uudenlaisia merkityksiä.
Uudissanat
Uudella vai vanhalla telakalla?
Raisa Rintamäki
Kielitoimiston sanakirja määrittelee telakan paikaksi, jossa rakennetaan aluksia tai johon ne saatetaan kuiville esimerkiksi korjausta …
Uudissanat
Brändi ja brend
Venäjän uudissanat vertailussa
Elina Majuri
Yhteiskunnalliset murrokset heijastuvat kieleenkin. Niinpä myös Venäjän 1990-luvun dramaattiset muutokset ovat vaikuttaneet venäjän kieleen. Maailma muuttui Suomessakin 90-luvulta 2000-luvulle tultaessa. Miten muutokset näkyvät venäjän ja suomen uudissanastossa?
Uudissanat
Crossmedia
Riikka Mikkola
Mitä crossmedia tarkoittaa? Miten se eroaa multimediasta? Mikä voisi olla sen suomenkielinen vastine?
Uudissanat
Downshifting
köröttelyä ja leppostelua
Riitta Eronen
Kielikellossa 3/2008 kerrottiin downshiftingistä ja tiedusteltiin lukijoiden vastine-ehdotuksia tälle englanninkieliselle sanalle, jonka merkitys on ’siirtyä …
Uudissanat