Kysymys: Kirjoitetaanko Helsingissä sijaitsevan vuonna 1826 valmistuneen kirkon nimi yhdyssanaksi Vanhakirkko vai erikseen Vanha kirkko? Entä miten kirjoitetaan Vanha kirkkopuisto?
Vastaus: Kun ilmaukseen sisältyy kohdetta kuvaava ominaisuudennimitys (kuten vanha, uusi), joka ei ole ilmauksen jälkiosan tilapäinen luonnehdinta vaan kiinteä osa yksilöivää erisnimeä, nimenosat kirjoitetaan yhteen. Tällainen kiteytynyt nimi on esimerkiksi Vanhakirkko (yhteen kirjoitetaan myös mm. Ristinkirkko ja Sovituksenkirkko). Nimen alussa oleva adjektiivi vanha taipuu, kun nimeä taivutetaan, esim. Vanhankirkon, Vanhassakirkossa ja Vanhaakirkkoa.
Tiettyä kirkkoa voidaan luonnehtia vanhaksi myös erotukseksi uudemmasta kirkosta ilman, että sana vanha tai uusi kuuluisi pysyvästi kirkon nimeen, esim. Espoon vanha kirkko eli Espoon tuomiokirkko. Jos kirkon nimi sen sijaan on vakiintunut muotoon Vanhakirkko tai Uusikirkko, nimi säilyy samassa muodossa myös paikannimimääritteen jäljessä (X:n Vanhakirkko, X:n Uusikirkko).
Pääkaupungin Vanhakirkko sijaitsee Vanhassa kirkkopuistossa, jota kutsutaan epävirallisesti myös Ruttopuistoksi, koska alueelle haudattiin paljon ruttoepidemian uhreja vuonna 1710. Puiston virallinen nimi Vanha kirkkopuisto (ruotsiksi Gamla kyrkoparken) on vuodelta 1956. Se kirjoitetaan kaavanimien oikeinkirjoitusohjeiden mukaan sanaliitoksi, sillä perusosa kirkkopuisto on yhdyssana, vrt. Käpylän urheilupuisto ja Toukolan rantapuisto.