Siirry sisältöön

1995

Sosiologian ongelmalliset termisanat. Tieteellinen kielimuoto arkielämän ja teorian välissä

Ritva Setälä

Ymmärrämmekö, mitä tarkoittavat sanat rooli, osakulttuuri tai luokka? Varmaankin ymmärrämme, mutta ymmärrämmekö ne eri alojen tutkijoiden teksteissä heidän tarkoittamallaan tavalla? Sosiologian kielen ongelmista kirjoittaa tässä valtiotieteen maisteri Ritva Setälä , joka on opiskellut Turun yliopistossa sosiologia pääaineenaan. Hän on tehnyt suomen kielen opinnäytetyönsä sosiologian termien rakenteesta ja monimerkityksisyydestä ja jatkaa samasta teemasta suomen kielen lisensiaatintutkimusta. Ritva Setälä on ammatiltaan toimittaja

Artikkeli

Suhu-s

Sari Maamies

Tšekin nimen yhteydessä kysytään usein myös sen kirjoitustapaa: tavallinen s, š vai sh. Suhu-s:n korvaaminen …

Kysyttyä

Suomen kielen ”artikkelista”

Elisabet Törnudd-Jalovaara

Kielikellon 2/1995 kirjoituksessa Suomen kielessäkö artikkeli? tarkastellaan sanojen yksi ja se artikkelinomaista käyttöä. Myös sellainen/semmoinen, …

Artikkeli

suomi toisena kielenä ja suomi vieraana kielenä

Anneli Räikkälä

Vieraskielisten suomen kielen opetuksessa on käytetty termejä suomi toisena kielenä ja suomi vieraana kielenä. Kahden …

Suomen kielen lautakunta

syntetisoida ja syntesoida

Anneli Räikkälä

Suomen kielen perussanakirjan toimitus oli tiedustellut, olisiko syytä hyväksyä verbinmuoto syntesoida tähän asti lähes yksinomaisen …

Suomen kielen lautakunta

Säädöskielen eurokunnosta

Inkaliisa Vihonen

Suomi liittyi Euroopan unioniin oikeastaan yllättävän nopeasti. Uuden tilanteen kaikkia vaikutuksia ei osattu arvioida etukäteen, tuskin osataan vieläkään. Arvaamattoman suuri vaikutus liittymisellä on myös kielenkäyttöömme. Eurosäännösten tuomia konkreettisia kielikysymyksiä tarkastelee tässä kirjoituksessa kielenkääntäjä Inkaliisa Vihonen, joka on tehnyt eurosuomea käsittelevän suomen kielen laudaturtutkielman Helsingin yliopistoon.

Artikkeli

Tšekki, Tšekinmaa ja Tšekin tasavalta

Sari Maamies

Kielikellossa 4/92 (s. 28) on jo kerrottu entisestä Tšekkoslovakiasta syntyneiden kahden valtion nimet, mutta koska …

Kysyttyä

Ulkomaisten rakennusten nimistä

Paula Ehrnebo

Saara Welin kirjoitti Kielikellossa 4/1994 hyvin seikkaperäisesti ja valaisevasti ulkomaisten rakennusten nimistä suomenkielisessä tekstissä. Periaatteiden …

Keskustelua

Vielä b, g, d

Teuvo H. Huotari

Suomen kielelle vieraat äänteet b, g ja d esiintyvät hauskasti sanassa brigadi, ja sen vastine …

Keskustelua

Viime, viimeinen ja ”viimeisin”

Paavo Pulkkinen

Uutisissa joudutaan tavan takaa puhumaan eripituisista kertomahetkeä edeltävistä aikajaksoista. Tällaisissa yhteyksissä näkee monesti ilmauksia, joissa …

Substantiivit, adjektiivit ja pronominit