Siirry sisältöön

1992

Mitä olisi suomeksi ”cross training”?

Jaakko Anhava

Asia, joka meillä on ollut aina keskuudessamme, tuntuu näköjään vasta silloin oikein syntyvän, kun se …

Artikkeli

Naapureiden nykynimiä

Saara Welin

Neuvostoliitosta itsenäistyneiden valtioiden nimet eivät kaikki ole vielä asultaan vakiintuneet suomen kieleen. Sen tähden seuraavassa …

Artikkeli

Norjan kielilautakunnan kampanja anglonorjaa vastaan

Sari Maamies

Pohjoismaissa on viime vuosina pohdittu englannin kielen liiallista vaikutusta paikallisiin kieliin. Suomen kielen lautakunnan keskustelua kysymyksestä on referoitu Kielikellossa 2/1991. Norjassa, jossa toisaalta itse norjan kielen tilanne on erikoislaatuinen (kaksi kirjakieltä) ja toisaalta englannin kielen vaikutus on ollut huomattavan suuri, on käyty erityistä kampanjaa anglismeja vastaan. Norjan kielilautakunnan tutkija Dag F. Simonsen kertoo tästä nykypäivän kielitaistelusta kirjoituksessa, jonka on lyhentäen suomentanut filosofian maisteri Sari Maamies.

Artikkeli

Onko ihmisellä turpa? Sanojen tyyliarvoista

Maija Länsimäki

Miltä kuulostaisi, jos toimittaja Arvi Lind lukisi uutisissa, että ”presidentti Koivisto eukkoineen lähti aamupäivällä valtiovierailulle …

Artikkeli

Panna ei ole pannassa

Anneli Räikkälä

Sun ruususi punaiset mä laitoin hopeamaljahan. Vaan kauniimman mä niistä taitoin ja pistin rintahan. Kuulostaapa …

Artikkeli

Pitääkö kaikesta puhua termein?

Katariina Iisa

Kullakin erikoisalalla käsitteille vakiintuvat tietyt ilmaukset, jotka ovat alalla yleisesti tunnettuja ja hyväksyttyjä. Jos ne …

Artikkeli

Päivämäärästandardiehdotus

Suomen Standardisoimisliitto oli pyytänyt kielitoimistolta lausuntoa standardiehdotuksesta E235, joka koskee päivämäärien ja kellonaikojen merkitsemistä numeroin. …

Suomen kielen lautakunta

Raamattu meillä on aina keskellämme

Aarre Huhtala

Tämän vuoden adventista lähtien kirkossamme käytetään uuden kieliasun saanutta Raamattua. Ovatko Raamatun vanhat, tutut ilmaukset nyt hävinneet tai häviämässä kielestämme? Raamatunsuomennostyössä suomen kielen asiantuntijana toiminut filosofian kandidaatti Aarre Huhtala selvittelee tässä kirjoituksessa, miten monipuolisesti Raamatun kieli on vaikuttanut kieleemme ja kulttuuriperintöömme.

Artikkeli

Ruotsin paikannimien ääntämis- ja oikeinkirjoitusopas

Eeva-Liisa Stenhammar

Ruotsin Lantmäteriverket ja Svenska språknämnden ovat yhteistyönä laatineet uuden paikannimioppaan, jonka tarkoituksena on antaa ääntämis- …

Artikkeli

Sanan tavu lyhenne ATK:ssa

Kirjailija Arto Kytöhonka oli esittänyt, että tavun lyhenteeksi automaattisessa tietojenkäsittelyssä otettaisiin t. ATK-alan tietoteoksissa ja …

Suomen kielen lautakunta