Siirry sisältöön

Sanat

Digiä uudissanoissa

Ilona Paajanen

Kotimaisten kielten keskuksessa kartutettavaan nykysuomen sanatietokantaan on kuluvana vuonna kerätty ahkerasti tietotekniikkaan ja digitaalisuuteen liittyviä uusia sanoja.

Uudissanat

Drone vai drooni?

Jemina Tukiainen

Kysymys Käytetäänkö kuljettajattomasta pienlentolaitteesta (engl. drone) suomeksi nimeä drone vai drooni? Vastaus Tammikuussa 2018 Kielitoimiston …

Lainasanat

Pisin sana

Vilma Vartiainen

Kysymys Mikä on suomen kielen pisin sana? Vastaus Suomen kielen pisintä sanaa on mahdotonta määritellä. …

Sanat

Podcast

Riitta Eronen

Kysymys Nykyään saa tietokoneelleen monenlaisia ohjelmia podcasteina. Mitä sana tarkoittaa, ja onko sille suomalaista vastinetta? …

Lainasanat

Sekasyöjä vai kaikkiruokainen?

Henna Makkonen-Craig

Kysymys Onko ”sekasyöjä” yleiskieltä? Eikö oikea ilmaus ole ”kaikkiruokainen”? Vastaus Sekasyöjä on henkilö, joka syö …

Sananvalinta

Meri kuljettaa kieltä
virolaisia lainasanoja suomen murteissa

Sofia Björklöf

Viron murteisiin ja puhekieleen on lainautunut ja yleiskieleen on tietoisesti lainattu paljon sanastoa suomesta. Onko suomessa kuitenkaan virosta lainattuja sanoja?

Lainasanat

Vieraat sanat mukautuvat viroon – smuuti ja fail

Tiina Leemets

Lainasanat on usein tarpeen mukauttaa omaan kieleen, ellei sanalle löydy omakielistä vastinetta. Virossa on vanha perinne pyrkiä mukauttamaan vieraat sanat oman kielen ääntöasun mukaisiksi: englannin file, smoothie ja lobby ovat viroksi fail, smuuti ja lobi.

Lainasanat

Verkkosanasto ohjaa selkeään ilmaisuun

Tuuli Rehemaa

Myös Virossa kielenhuolto suuntaa paljon voimavaroja virkatekstien parantamiseen. Yksi keino on sähköinen sanasto, joka ohjaa käyttämään selkeitä ja ymmärrettäviä ilmaisuja.

Selkeä kieli ja selkokieli

Maidot ja piimät sekaisin
suomen ja viron välistä riskisanastoa

Klaus Laalo

Piimä on maitoa ja hallitus hometta: suomen ja viron kielten läheisyys synnyttää joskus hauskojakin väärinkäsityksiä, kun tutulla sanalla onkin toisessa kielessä täysin erilainen merkitys. Kun katsotaan pintaa syvemmälle, nähdään ne syyt ja kehityskulut, jotka ovat johtaneet yhteisen sanaston erilaisiin merkityksiin.

Merkitys

Buumikuumetta

Krista Huupponen

Pitkään aikaan buumi ei ole tarkoittanut vain talouden huippusuhdannetta, vaan erilaisten ilmiöiden suosion nousua – eli eräänlaista kulttuurista noususuhdannetta.

Sanat