Siirry sisältöön

yhdistysten nimet

Yritysten, järjestöjen ja oppilaitosten nimien kääntäminen

Ulla Onkamo

Vieraskielisten nimien käyttöön suomen kielessä on olemassa erilaisia vaihtoehtoja. Yritysten nimiä käytetään tavallisesti kääntämättä, kun taas yhdistysten ja oppilaitosten nimissä kääntäminen tuntuu usein ymmärrettävyyden takia tarkoituksenmukaisemmalta.

Kääntäminen ja tulkkaus

Emmanuel Collegen piha Cambridgen yliopistossa. Kuva: David Iliff. Wikimedia Commons. CC BY-SA 3.0.

Yhdistysten ja yhtiöiden nimissä esiintyvät lyhenteet ry, oy ja ky

Oikeusministeriön laintarkastuskunta haluaisi käyttää uudistettavassa yhdistyslaissa lyhennettä ry rekisteröidystä yhdistyksestä. Nykyisessä lakitekstissä lyhenteeksi esitetään r.y. …

Suomen kielen lautakunta

Seurojen ja yhdistysten nimien kirjoittaminen

Raija Miikkulainen

Yhdistysten luvatuksi maaksi sanotun Suomen seurojen ja yhdistysten kirjavasta nimistöstä näkyy harrastusalojen moninaisuus. Näkyy siitä myös se, että nimien oikeinkirjoituskäytänteet ovat aikojen kuluessa vaihdelleet. Yhdistysten nimien oikeinkirjoituskysymyksiä, lähinnä ison ja pienen alkukirjaimen käyttöä, käsittelee tässä kirjoituksessa nimitoimiston tutkija Raija Miikkulainen.

Artikkeli