sanakirjat
Kielitoimiston sanakirjasta painettu versio
Eija-Riitta Grönros
Kielitoimiston sanakirja on Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksessa laadittu yksikielinen suomen kielen sanakirja. Se on nykysuomen yleiskielen …
Julkaisuja
Maailma verkossa
Riitta Eronen
Mitä sanat kertovat ajastamme? Ainakin ne viestivät kansainvälistymisestä – ja tietotekniikan kehityksestä. Kun tätä kehitystä …
Toimitukselta
Buutsit ja pieksut – vaatetussanojen rinnakkaiseloa sanakirjassa
Minna Haapanen
Monet tietävät, mitä tarkoittavat muotilehtien parkat ja pillifarkut sekä laulun simmarit, sammarit, kummarit ja pipo. …
Sanakirjat ja sanastot
Vieraita kieliä sanojen takana
Marjatta Vilkamaa-Viitala
Kansainvälisiin ilmiöihin liittyvät sanat omaksutaan nykyään suomeenkin lähes reaaliajassa, mikä näkyy Kielitoimiston sanakirjasta. Yleisin lainanantajakieli on edelleen englanti, mutta lainoja saadaan muualtakin.
Lainasanat
Kirjallisuuden sana- ja lukukirja
Riitta Eronen
Vuonna 2003 ilmestynyt Kirjallisuuden sanakirja on meillä ensimmäinen laatuaan, sillä alan aiemmat suomenkieliset termistöt ovat olleet lähinnä suppeita sanastoja. Laajempi, käsikirjan tyyppinen Otavan kirjallisuustieto (1990) taas keskittyy pääasiassa kirjailijoihin ja heidän teoksiinsa.
Julkaisuja
Sitaattilainat sanakirjassa
Liisa Nuutinen
CD-Perussanakirjan seuraajan Kielitoimiston sanakirjan noin 4 000 uudesta hakusanasta on sitaattilainoja vain muutama prosentti. Ryhmä on pieni, mutta monin tavoin ongelmallinen. Erityisesti näiden sanojen taivuttaminen on hankalaa.
Lainasanat
Asutusnimihakemisto sanakirjassa
Ritva Korhonen
Kielitoimiston sanakirjaan sisältyy uutuutena Asutusnimihakemisto. Se pohjautuu vuonna 1990 ilmestyneeseen kirjaan Alastarolla Ylistarossa, Suomen asutusnimet ja niiden taivutus (Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisuja 58). Kirjaan verrattuna mukana on kuitenkin paljon uutta tietoa, ja hakemiston sähköinen muoto mahdollistaa entistä monipuolisemman tiedonhaun.
Paikannimet
Kielitoimiston sanakirja
Eija-Riitta Grönros
Kielitoimiston sanakirja on Suomen kielen perussanakirjan seuraaja. Sähköisessä kirjassa on uutta muukin kuin nimi. Sana-artikkeleita on lisätty ja entisiä on muokattu. Monipuolisten toimintojensa ansiosta kirja palvelee entistä tehokkaammin kielenkäyttäjän apuneuvona.
Sanakirjat ja sanastot
Slangin pikkujättiläinen
Riitta Eronen
Mitä slangi on? Mistä slangisanat tulevat? Millainen on slangin kielioppi? Seuraavassa tarkastellaan, miten vuonna 2000 ilmestynyt Heikki ja Marjatta Paunosen teos ”Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii, Stadin slangin suursanakirja” vastaa näihin kysymyksiin.
Artikkeli
Kirja kielestä, jota ei kirjoiteta – viittomakielen sanakirja
Anja Malm
Kuinka tehdään sanakirja kielestä, jota ei kirjoiteta? Kuurojen Liiton ja Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisema Suomalaisen viittomakielen perussanakirja on ensimmäinen sanakirja, jossa suomalainen viittomakieli nähdään puhuttujen kielten veroisena luonnollisena kielenä. Sanakirja kuvaa yhtä Suomen vähemmistökielistä, hyvin huonosti tunnettua mutta elinvoimaista kieltä.
Artikkeli