rakennusten nimet
Nimissä tarvitaan genetiiviä
Ulla Onkamo
Paikkojen, rakennusten, tapahtumien ja ohjelmien nimissä tarvitaan usein joko yleissanan tai nimeen sisältyvän toisen erisnimen …
Taivutus ja johtaminen
Metroareena
Ulla Onkamo
Kysymys Miten kirjoitetaan Espoon monitoimihallin nykyinen nimi? Vastaus Tapiolan urheilupuistossa sijaitsevan, aiemmin Barona-areenana ja Länsiauto-areenana …
Kysyttyä
Asiaa areenoilta ja areenoista
Sirkka Paikkala
Sanaa areena käytetään nykyisin monessa yhteydessä. Perusmerkityksen lisäksi sana esiintyy etenkin urheiluhallien nimen osana, mutta myös tapahtumien ja palvelujen nimissä. Oikeinkirjoitus ja taivutus herättävät joskus kysymyksiä.
Rakennetun ympäristön nimet
Onnela ja Ryysyranta
rakkaan paikan monet nimet
Sanna Rask
Vapaa-ajanasuntojen nimet kertovat paitsi paikasta myös mielikuvista, joita mökkiin ja koko sen ympäristöön halutaan liittää. Mielikuvat ovat enimmäkseen myönteisiä, mutta usein myös humoristisia, joskus jopa ironisia.
Paikannimet
Antintalosta Hartwall-areenalle
Pirjo Mikkonen
Kielilautakunta päätti kokouksessaan 20.11.2006 suosittaa julkisten rakennusten, toimitilojen ja salien nimissä käytettäväksi yhdysmerkkiä, kun nimessä …
Suomen kielen lautakunta
Mennään Kämpiin!
Riitta Eronen, Sari Maamies
Hotellin nimi Kämp ääntyy nykyhelsinkiläisten suussa ä:llisenä; suomenruotsalaiset ääntävät sen [kemp]. Taipuneissa muodoissa kuuluu äännettäessä …
Kysyttyä
Lisää ulkomaisten rakennusten nimistä
Saara Welin
Kielikello on saanut toisenkin ulkomaisten rakennusten nimiä koskevan palautekirjeen. Sergei Pogreboff on kiinnittänyt huomiota Kielikellon …
Keskustelua
Ulkomaisten rakennusten nimistä
Paula Ehrnebo
Saara Welin kirjoitti Kielikellossa 4/1994 hyvin seikkaperäisesti ja valaisevasti ulkomaisten rakennusten nimistä suomenkielisessä tekstissä. Periaatteiden …
Keskustelua
Ulkomaisten rakennusten nimet suomenkielisessä tekstissä
Saara Welin
Kun pitäisi kirjoittaa ulkomaisten rakennusten nimiä, vastaan voi tulla ongelmia, joita ei ole käsitelty koulussa eikä kielioppaissa. Onko parempi käyttää vaikkapa Pariisin kuuluisista rakennusnähtävyyksistä niiden ranskankielistä nimeä, esimerkiksi Palais de l’Elysée, Tour Eiffel, L’Arc de Triomphe, kuin suomenkielisiä vastineita? Entä Musée de la Marine, Institut de France? Pitäisikö tällaiset nimet suomentaa mahdollisuuksien mukaan kokonaan tai joltain osaltaan?
Artikkeli
Uusien nimien antamisesta ja vanhojen suojelemisesta
Eeva Maria Närhi
Paikannimien antamisen ongelmat vaihtelevat eri maissa. Kanadassa tai Australiassa on viranomaisten nimettävä suurten alueiden luonnonpaikkoja. …
Artikkeli