1996
Taas herrojen pee ja kee
Heikki Hurtta
Professori Osmo Ikolan kielenhuollon tehtäviä yleisesti käsittelevä kirjoitus Kielikellossa 4/94 (s. 5) on herättänyt vilkkaan …
Keskustelua
Tamper evidence
Sari Maamies
Tamper evidence (merkitys suunnilleen ’peukaloinninosoitin’) tarkoittaa avaamattomassa pakkauksessa olevaa merkkiä (tarraa, käärettä, liuskaa tms.), joka …
Kysyttyä
Televisiouutisten kielestä
Arvi Lind
Yleisradion television uutistoimituksessa pyritään käyttämään moitteetonta, puhuttua yleiskieltä. Sillä on selvä ero kirjoitettuun kirjakieleen. Päätavoitteena …
Tekstit, tekstilajit ja tyyli
Turha on turhaa
Anneli Räikkälä
Nykyään käytetään tiheään sellaisia sanoja kuin suunnittelutoiminta, tutkimustoiminta, ostotapahtuma tai päätöksentekoprosessi. Yhteistä näille sanoille on …
Tekstit, tekstilajit ja tyyli
Tutkijakoulu ja tutkijaopiskelija
Anneli Räikkälä
Vuoden 1994 aikana Suomeen omaksuttiin jatkokoulutusjärjestelmä, josta aluksi käytettiin Yhdysvalloista saadun mallin mukaan nimitystä graduate …
Suomen kielen lautakunta
Tykkylunta ei tehdä lumitykillä
Eeva Tuominen
Talvisin saamme toisinaan lukea lehdistä Pohjois-Suomen pahoista lumituhoista, jotka syntyvät tykkylumen katkoessa puiden oksia ja …
Artikkeli
Työt on tehty eli työt ovat tehdyt
Sari Maamies
Hyvin tavallinen ongelma tuntuu olevan verbin luku seuraavanlaisissa lauseissa: Työt on jo tehty; Laitteet on …
Kysyttyä
Uudenlaista ”liudentumista”
Paavo Pulkkinen
Verbiä liudentua on vakiintuneesti käytetty fonetiikan terminä, joka tarkoittaa samaa kuin vierasperäiset sanat palataalistua, palatalisoitua …
Artikkeli
Vielä kerran säteilystä
Antti Niittylä
Kielikellon numerossa 2/96 Olli Aulio kommentoi otsikolla ”Sisältö muotoa tärkeämpi” Anneli Räikkälän artikkelia (Kielikello 1/96), …
Keskustelua
Vuosikymmenen, -sadan ja -tuhannen ilmaiseminen
Anneli Räikkälä
Vuosikymmenen, -sadan ja -tuhannen vaihtuminen tuntuu myös kielenkäytössä. Yksi kysymys on, miten kutsutaan ensimmäisiä ja …
Suomen kielen lautakunta