Siirry sisältöön

kirjoittajalta

Pirkko Nuolijärvi

Sata suomalaista kielellistä elämäkertaa

Pirkko Nuolijärvi

Suomen satavuotisjuhlavuonna 2017 käynnistyi tutkimushanke, jossa tarkastellaan kielimaisemaamme elämäkertojen valossa. Tavoitteena on tehdä tutuksi eritaustaisten suomalaisten kielellisiä kokemuksia, vahvistaa vähemmistökielisten ihmisten näkyvyyttä ja vähentää toisenkielisiin kohdistuvia ennakkoluuloja.

Kielen vaihtelu

Jäähyväiset Kotukselle

Riitta Eronen, Pirkko Nuolijärvi

Pirkko Nuolijärvi on johtanut Kotusta niin hyvinä kuin pahoinakin päivinä 18 vuotta. Elokuussa 2016 hän jäi eläkkeelle virkatyöstään, mutta tutkimus jatkuu, kuten selviää Kielikellon haastattelusta.

Kielenhuollon historia ja periaatteet

Kotimaisten kielten keskus täyttää 40 vuotta

Pirkko Nuolijärvi

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Kotus) aloitti toimintansa 1. maaliskuuta 1976. Neljän vuosikymmenen varrella moni asia ‒ nimikin ‒ on muuttunut, mutta Kotus elää ja toimii edelleen aktiivisesti suomen ja ruotsin kielen parissa kaikenkielisten suomalaisten hyödyksi.

Kielenhuollon historia ja periaatteet

Tarvitaanko uudelleenkäännöksiä?

Pirkko Nuolijärvi, Liisa Tiittula

Monista kaunokirjallisista teoksista on useita suomennoksia. Esimerkiksi Emily Brontën Wuthering Heights (1847) on suomennettu viiteen kertaan ja Daniel Defoen teoksesta Robinson Crusoe (1719) on julkaistu peräti 35 erilaista suomenkielistä versiota. Jos teos on hyvin käännetty, tarvitaanko siitä useita käännöksiä?

Kääntäminen ja tulkkaus

Euroopan vähemmistöjen kieliolot
karjala ja viro Suomessa

Pirkko Nuolijärvi

Euroopan vähemmistöjen kielioloja on tutkittu monissa Euroopan unionin rahoittamissa hankkeissa. Ensimmäinen laaja suomalais-ugrilaisten kielten puhujien tilannetta koskeva hanke on vuosina 2010‒2013 käynnissä oleva ELDIA (European Language Diversity for All).

Vähemmistökielet

Suomen kielen tulevaisuus -palkinto Wikimedia Suomelle

Pirkko Nuolijärvi

Kotimaisten kielten keskus myönsi tänä vuonna ensimmäisen kerran tunnustuspalkinnon Suomen kielen tulevaisuus. Palkinto on tarkoitus …

Kielipolitiikka

Kieliasiat Suomen hallituksen työpöydällä

Pirkko Nuolijärvi

Keväällä 2011 työnsä aloittaneen hallituksen ohjelmassa on ilahduttavan paljon kieliä ja kielenkäyttöä koskevia suunnitelmia ja …

Kielipolitiikka

Suomen kielen tulevaisuus on jokaisen asia

Pirkko Nuolijärvi

Suomen kielen asema on 2000-luvun alussa havahduttu huomaamaan eri näkökulmasta kuin muutama vuosikymmen sitten. On käynyt selväksi, että kielen aseman turvaamiseksi tarvitaan tietoisia toimia. Toimenpide-ehdotuksia esitetään kielipoliittisessa ohjelmassa, joka julkistettiin toukokuun lopulla.

Kielipolitiikka

Ruotsinsuomalaisen termistön elämää suomessa

Pirkko Nuolijärvi

Ruotsinsuomalaisen kielilautakunnan, nykyisen Kielineuvoston, kielenhuoltaja Paula Ehrnebo puolusti huhtikuussa 2007 Tukholman yliopistossa väitöskirjatutkimustaan Heter Vägverket …

Julkaisuja

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus viettää syntymäpäivää

Pirkko Nuolijärvi

Kielitoimisto on Kielikellon lukijoille jo vanha tuttu vuosikymmenten takaa. Monelle on tuttua myös se, että Kielitoimisto ei ole itsenäinen laitos vaan osa 30 vuotta täyttävää Kotimaisten kielten tutkimuskeskusta eli Kotusta. Tutkimuskeskuksen johtaja, professori Pirkko Nuolijärvi tarkastelee Kotuksen toimintoja sekä sitä, mikä on tällaisen laitoksen perimmäinen tehtävä.

Kansalliskielet