Siirry sisältöön

kirjoittajalta

Sirkku Latomaa

Oikoluvusta editointiin
tekstin viimeistelyn monet nimet

Sirkku Latomaa

Kirjoittaja voi toisinaan tarvita ulkopuolista tukea tekstinsä viimeistelyyn. Verkkohaun perusteella tarjolla näyttää olevan monenlaisia palveluja: on oikolukua, korjauslukua, kielentarkastusta, tekstintarkistusta, editointia ja jälkieditointia. Mitä näiden nimitysten taakse kätkeytyy?

Sanat

Tekstintarkistajia kouluttamassa

Sirkku Latomaa

Suomen kielen asemasta tieteen kielenä on puhuttu paljon viime vuosina. On käynyt ilmi, ettei suomeksi julkaisemista arvosteta samassa määrin kuin ennen. Kun sitten julkaistaan, olisi tärkeää, että lopputulos on viestivää ja yleiskielen suosituksia noudattavaa.

Kieli käytössä